新闻中心

活动报道 媒体访谈

国交上演瓦格纳经典歌剧《漂泊的荷兰人》羸得喝彩

2009-5-27 音乐周报

 

张蕾

5月23日,中国交响乐团音乐会版歌剧《漂泊的荷兰人》在国家大剧院上演,李心草担任本场音乐会的指挥、导演及歌词翻译。这是这部瓦格纳的经典歌剧北京的首度完整上演,也是国交继去年推出《费德里奥》之后再度上演德语歌剧。 

李心草表示:“德语歌剧难指、难唱,比如瓦格纳歌剧中的主角,一般来说不到50岁的人轻易不敢碰,年轻的时候如果唱瓦格纳很容易就把嗓子毁掉。德语的语言发音就比意大利语难,我认为世界上最动听的语言就是意大利语,音乐是直接和语言挂钩的,这就是为什么意大利歌剧演的最多,也传播面最广。从题材上来讲,德奥歌剧普遍的思想性要深一些,像瓦格纳的歌剧基本上全是神话。而意大利歌剧一般都是比较写实的,比如普契尼的歌剧,完全就是反应普通老百姓的生活,就算有点政治观点的《托斯卡》,还是歌颂的普通人的爱情观”。 本版《漂泊的荷兰人》中,饰演荷兰人的男低音刘跃,在欧洲演过50多部歌剧;女主角森塔是德国人Astrid Webe;男低音是在德国唱歌的波兰人Marek Gasztecki;而男高音的人选,则是被李心草认为是目前唯一一个能唱瓦格纳歌剧的中国男高音——范竞马。既然演德语歌剧,演员自然要德语过关,所有主角都是德语好的演员,而李心草本人曾经留学奥利地,指挥德语歌剧更是不在话下。 作为国家大剧院歌剧节中唯一一部德语歌剧,《漂泊的荷兰人》吸引了大量的业内人士,记者还遇到两位专程从上海赶过来的乐友,“荷兰人”的魅力可见一斑。而从演出效果来看,也确实没有让这些远道而来的观众失望。

李心草整场背谱指挥,给人感觉才华横溢且成竹在胸。国交在他棒下出来的音乐颇富戏剧性和紧张感,洪亮的音色与恢宏的气势令人振奋。森塔的扮演者Astrid Weber声音极具穿透力,有力量、有气势,其表演也十分出彩。范竞马饰演爱着森塔的猎人埃里克,他的表现光彩四射,无论声音还是表演都是灿烂之极,尽管戏份不多,但却是当晚最大的亮点之一。饰演挪威船长达兰特的波兰男低音Marek Gasztecki声音浑厚、圆润,舞台感觉也十分放松。尽管音乐会歌剧只有非常简单的布景,但绝对不会影响作品本身的震撼力。演出前曾有人担心去年《费德里奥》这么成功,从而影响到今年的《漂泊的荷兰人》。然而看过演出之后大家大可不必有此担心,“荷兰人”绝不输于“费德里奥”。